第二届中国民俗文化译介与传播研讨会征稿通知

2024-03-13

第二届中国民俗文化译介与传播研讨会征稿通知

“国之交在于民相亲,民相亲在于心相通”,在文化“走出去”和人类命运共同体建设进程中,应该关注作为民间民众实践、生活方式的民俗文化。中国民俗文化的外译和国际传播是“讲好中国故事”的一个关键要素。为进一步加强中国传统民俗文化现代化和国际传播的跨学科研究,在2023年举办首届研讨会的基础上,《外国语》编辑部拟联合宁波大学科学技术学院于2024年3月29—31日在浙江慈溪举办第二届中国民俗文化译介与传播研讨会。会议详情如下:


主办单位


上海外国语大学《外国语》编辑部


承办单位


宁波大学科学技术学院(慈溪)


会议主题


中国民俗文化现代化和国际传播的跨学科研究


会议分论题包括(但不限于)


1)中国民俗文化现代化和国际传播理论研究

2)中国优秀民俗文化海外资源挖掘与整理研究

3)丝路民俗文化翻译与国际传播

4)移民或离散群体的中国民俗文化研究与实践

5)数字人文视域下的中国民俗文化多媒介、多模态传播研究

6)文学外译中的中国民俗文化

7)高等和基础英语教育中的中国民俗文化(含教材研究)

8)中国民俗文化外语著作的无本回译研究

9)中国民俗文化专题领域的翻译和传播策略研究,具体涵盖民间习俗、民间信仰、民俗文学、民俗语言、民间艺术、民间工艺、民间饮食、民间服饰、节日风俗、中国功夫/武术;民间保健医药(中医)、民俗旅游等。


会议时间


报到:2024年3月29日

研讨:2024年3月30、31日

离会:2024年3月31日下午


会议形式


会议分主旨发言、分论坛、座谈会三个部分。

大会将邀请民俗学、传播学和外语学界知名专家、遴选优秀青年学者做大会主旨发言。欢迎对会议感兴趣的学者、老师和研究生组织专题分论坛。会议宣读稿件将择优在《外国语》发表。


会议注册


会议免收会务费,食宿和交通费自理。

会议将控制规模,决定参加会议的各位学者、老师和研究生请于2024年3月15日前或尽早完成会议注册,通过注册软件(下附问卷星二维码)填写论文摘要、联系方式(含所属单位、电子邮件和手机)等信息

会务组将于2023年3月19日前公布详细会议日程。详情请见:《外国语》微信公众号“外国语”。


分享